Coordenação: Flavia Trocoli (UFRJ-CNPq-FAPERJ)
Email: flavia.trocoli@gmail.com

 Oh! se não fosse a vontade dos deuses e a nossa cegueira,/Troia estaria de pé

(versos da Eneida, de Virgilio, tradução de Carlos Alberto Nunes, ligeiramente abreviados por mim)

Em 2023, o Grupo passou por uma suspensão de suas leituras em torno das questões suscitadas pela escrita de Hélène Cixous para se deter, ao lado de Markus Lasch e de Priscila Matsunaga, em Sófocles e em Shakespeare. Em 2024, partiremos de uma formulação de Cixous para lermos seu último livro publicado – Incendire:qu’est-ce qu’on emporte?, 2023. Pois bem, explicitemos esse detrito que nos conduzirá em nossa aventura arqueológica, ele foi recolhido de Philippines: prédelles, 2009. Escutemos: “Receber (recevoir) é ressaber (resavoir) o que soubemos de outro modo em outro tempo. É ver retornar um tempo desaparecido” (Cixous, 2009, p.35). Assim, tomaremos Incendire como nosso sítio arqueológico para cavarmos as letras que escrevem uma história que não é a do Eu, mas do próprio movimento de leitura que a literatura de Cixous encena, secrecitando, em camadas, o incêndio em Arcachon em 2022, em Troia, em Pompeia, em Osnabrück, em Dresden, em Varsóvia e, com isso, buscando dar às cinzas um endereço. Como receber esse aviso de incêndio? Fazendo o trabalho de busca dos fragmentos das Gradivas, a de Jensen e a de Freud, de Mal de arquivo, de Jacques Derrida, de Esparsas, de Georges Didi-Huberman e de Quem escreverá nossa história? Os arquivos secretos do gueto de Varsóvia, de Samuel Kassow.

Bibliografia recomendada:

(os fragmentos em francês trabalhados nas reuniões serão traduzidos).

CIXOUS, Hélène. Philippines: prédelles. Paris: Galilée, 2009.

Incendire:qu’est-ce qu’on emporte? Paris: Gallimard, 2023.

DERRIDA, Jacques. Mal d’archive. Paris: Galilée, 1993.

                                  Mal de arquivo: uma impressão freudiana. Tradução: Cláudia de Moraes Rego. Rio de Janeiro, Relume Dumará, 2001.

DIDI-HUBERMAN, Georges. Arde la image. Oaxaca: Serieve, 2012.

Esparsas: viagem aos papéis do Gueto de Varsóvia. Tradução: Flavia Magalhães Taam. São Paulo: N-1 edições, 2023.

FREUD, Sigmund. Obras completas volume 8 – O delírio e os sonhos na Gradiva. Tradução de Paulo César Lima de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2015.

JENSEN, Wilhelm. (1907) Gradiva: uma fantasia pompeiana. Tradução: Claudio Willer e Diogo Cardoso. São Paulo: 100/cabeças, 2003.

KASSOW, Samuel D. Quem escreverá nossa história? Os arquivos secretos do gueto de Varsóvia. Tradução: Denise Bottman. São Paulo: Companhia das Letras, 2009.

LEMOS, Cláudia Thereza Guimarães de. “Fragmentos de verdade e construção: uma questão da clínica e de sua transmissão para Freud.” In: LEITE, Nina & VORCARO, Angela. Giros da transmissão em psicanálise: instituição, clínica e arte. São Paulo: Mercado de Letras/FAPESP, 2009.

TROCOLI, Flavia. Hélène Cixous: escavar ruínas, ressuscitar a criança”, em Ruína: Literatura e pensamento. In: ALKIMIN, Martha Alkimin e FERRAZ, Eucanaã (orgs). Rio de Janeiro: Papéis Selvagens, 2023.

A lembrança de infância, a imagem-valise e a lalemã de Cixous. In: LASCH, M.; AIRES, S.; AZENHA, C.; e LEITE, N. Campinas: Mercado de Letras. O corpo na ponta de lalíngua. Campinas: Mercado de Letras. No Prelo.

TROCOLI, Flavia, & SOUZA, Renato de. “Sob as flores – Hélène Cixous reescreve inscrições apagadas de Proust, de Freud”. ALEA. Rio de Janeiro. vol. 24/3. p. 167-183 | set.-dez. 2022.

VIRGÍlIO. Eneida. Tradução: Carlos Alberto Nunes. Org. Apresentação e Notas: João Angelo Oliva Neto. São Paulo: Editora 34, 2021.

Encontros mensais, via Google Meet, sextas-feiras, de 10h às 11:30h, em: 22/03, em abril não haverá encontro deste Grupo, 24/05, 28/06, em julho não haverá encontro deste Grupo, 30/08, 27/09, 25/10.